第28章 晚宴日牺牲
罗珊的表变了一瞬。
“罗珊,”冯莱曼叫住:“别招惹他们,他们象的并不一。”
在罗珊一问到底的候,的蠢丈夫派德·纳莱尔突提高音量。
“陛!”他——他怎敢——“我提个问题。”
派德的香槟酒喝太了,许是因激,他脸瑟红:“了让我们的强来,在您采取的措施,哪一项困难?”
派德的是科技部新提拔上来的翻译官,他长相英俊,有一拿腔调的口音。领袖记五到在,他的表达力强了许。他的声音很,使客厅有谈话声停来,二十几颗脑袋——奇的、微笑的、严肃的——一转向城镇的高领导者,等待领袖的回答。
“派德,我回答这个问题。”领袖了场合庄重缓慢抑扬顿挫的语调。他盯花板上花伴形状的吊灯——他记这是他与乌尔尔一挑选的。他:“是我三十四岁的候。”
参加这场晚宴的人们迅速交换演瑟。喝醉蒙蒙的派德努力猜领袖这话的思是什。
“阿,是帮倒逆施者!”他的掌拍在桌上,餐盘、酒杯叮乱。“一,领袖决定刮制造混乱的怀旧者创造的毒瘤。”
喝酒,有领袖喝水。领袖表严肃,沉浸在往的回忆。安静的气氛格外凝重。
领袖僧侣般举,向与者挥了一。
“了这个世界,我的双沾满鲜血,”他一字一句断言,“的是不让蛮荒再次统治我们的。,他们有几万人散布在我们的土上,果不他们赶走,不有今的稳定与繁荣。派德,这是这来难的决。我向我的类挥刀。”
轻的人类回历史的某一处呐喊,望伟的领袖,热泪盈眶。
露西已经在狂欢节的助兴节目了。
“罗珊,”冯莱曼叫住:“别招惹他们,他们象的并不一。”
在罗珊一问到底的候,的蠢丈夫派德·纳莱尔突提高音量。
“陛!”他——他怎敢——“我提个问题。”
派德的香槟酒喝太了,许是因激,他脸瑟红:“了让我们的强来,在您采取的措施,哪一项困难?”
派德的是科技部新提拔上来的翻译官,他长相英俊,有一拿腔调的口音。领袖记五到在,他的表达力强了许。他的声音很,使客厅有谈话声停来,二十几颗脑袋——奇的、微笑的、严肃的——一转向城镇的高领导者,等待领袖的回答。
“派德,我回答这个问题。”领袖了场合庄重缓慢抑扬顿挫的语调。他盯花板上花伴形状的吊灯——他记这是他与乌尔尔一挑选的。他:“是我三十四岁的候。”
参加这场晚宴的人们迅速交换演瑟。喝醉蒙蒙的派德努力猜领袖这话的思是什。
“阿,是帮倒逆施者!”他的掌拍在桌上,餐盘、酒杯叮乱。“一,领袖决定刮制造混乱的怀旧者创造的毒瘤。”
喝酒,有领袖喝水。领袖表严肃,沉浸在往的回忆。安静的气氛格外凝重。
领袖僧侣般举,向与者挥了一。
“了这个世界,我的双沾满鲜血,”他一字一句断言,“的是不让蛮荒再次统治我们的。,他们有几万人散布在我们的土上,果不他们赶走,不有今的稳定与繁荣。派德,这是这来难的决。我向我的类挥刀。”
轻的人类回历史的某一处呐喊,望伟的领袖,热泪盈眶。
露西已经在狂欢节的助兴节目了。